2023考研英语复习技巧_棋牌完整版游戏官方网站 |中国棋牌完整版游戏官方网站 - 线上棋牌平台官方版 
大学库管理系统

2023考研英语复习技巧

中国棋牌完整版游戏官方网站

近三年英语一阅读中的同义替换

大家都知道英语阅读中细节题的正确选项和原文信息之间是同义替换的关系,因此今天就给大家总结下最近三年英语(一)阅读中的同义替换词或短语。

secure = acquire 获得

make a profit = make money 盈利

interference = intervention 干预

impose a tax on = impose a levy on 征税

spark = trigger = arouse 引发

sth fail to keep up with … = sth need upgrading 某物未能跟上…,某物需升级

those who use the rail network = rail traveler 火车乘客

maintain = conserve = preserve 维护,保护

item = object 物品

get harder = be challenging 更加艰难,有挑战性

have a strong impact in the future = have profound historical significance 影响深远

degrees became devalued = the shrinking value of a degree 学位价值降低

collaboration = cooperation = tie-up 合作

do more than = go beyond 超出

be designed to = be intended to = aim to旨在

guard = protect 保护

create difficulties for = hinder = undermine = worsen阻碍

pay staff less = employees suffer from salary cuts 员工遭受降薪

make up only a tiny percentage of = be rare among 稀有

be unhinged from = be out of touch with 与…脱节

希望大家在考前也能够多积累同义表达,从而提高阅读的正确率,并且在写作中使用同义替换的词或短语丰富语言表达。

考研阅读while用法总结

英语中的while作为连词有三种用法:

1. while引导时间状语从句,意为“在……期间,当……时候”(= when)。

考研阅读真题例句:

(1)Now researchers suspect that dreams are part of the mind’s emotional thermostat, regulating moods while the brain is “off-line.”(2004年Text 3)

现在,研究人员猜测梦是大脑情绪自动调节系统的一部分,当大脑处于“休息”状态时,

(2)More recently, while examining housing construction, the researchers discovered that illiterate, non-English-speaking Mexican workers in Houston, Texas, consistently met best-practice labor productivity standards despite the complexity of the building industry’s work.(2009年Text 3)

更近些时候,研究者在调查住宅建设时发现,尽管建筑业的工作很复杂,但是得克萨斯州休斯敦市那些不识字、不会说英语的墨西哥工人却始终能达到劳动生产力的最佳实践标准。

(3)Social media allows users to experience news events more intimately and immediately while also permitting them to re-share news as a projection of their values and interests.(2018年英语一Text 3)

社交媒体让用户能够更亲密、更即时地体验新闻事件,同时也允许他们转发新闻以投射其价值观和兴趣爱好。

2. while引导让步状语从句,用于句首,意为“虽然,尽管”(= though/although)。

考研阅读真题例句:

(1)While still catching up to men in some spheres of modern life, women appear to be way ahead in at least one undesirable category.(2008年Text 1)

尽管女性在现代生活的某些方面仍在努力追赶男性,但至少在一个不利的方面,女性似乎遥遥领先。

(2)While Washington and Jefferson privately expressed distaste for slavery, they also understood that it was part of the political and economic bedrock of the country they helped to create.(2008年Text 4)

尽管华盛顿和杰斐逊私下里都表达了对奴隶制的反感,但是他们也知道奴隶制是他们努力创建的国家的政治与经济基石的一部分。

(3)While all of these countries face their own challenges, there are a number of consistent themes. (2017英语一年Text 3)

尽管所有这些国家都面临着各自的挑战,但仍存在许多基调一致的问题。

3. while连接并列句,表示对比,意为“而,然而”(= whereas)。

考研阅读真题例句:

(1)Intelligence seeks to grasp, manipulate, re-order, and adjust, while intellect examines, ponders, wonders, theorizes, criticizes and imagines. (2004年Text 4)

智力寻求的是理解、运用、整合和调节,而才智是审视、思考、怀疑、形成理论、批判和想象。

(2)Russians have a deep love for their own language and carry large chunks of memorized poetry in their heads, while Italian politicians tend to elaborate speech that would seem old-fashioned to most English speakers.(2004年Text 4)

俄罗斯人深爱自己的语言,他们的脑海中深印着大段大段的诗歌;而意大利的政治家们喜欢精心准备演讲,这在大多数说英语的人看来已经很过时了。

(3)About 72% of “unretiree” respondents said that they would return to work once retired to keep mentally fit while 59% said it would be tied to making ends meet.(2022年英语二Text 2)

约有72%的“不退休”受访者表示,他们一退休就会重返职场,以保持心理健康,而59%的人则表示这一选择与维持生计有关。

希望各位考生通过阅读真题例句掌握while的用法,从而更准确地理解阅读句子意思。

中国棋牌完整版游戏官方网站



Baidu
map