谢世坚,广西师范大学外国语学院副院长,硕士生导师,北京外国语大学在读博士,专攻莎士比亚的语言和翻译,师从著名学者陈国华教授。多年来致力于翻译实务和翻译理论研究,具有丰富的翻译实践经验和厚实的翻译理论涵养。曾翻译学术专著《古希腊宗教的社会起源》、《希腊宗教研究导论》和《黑色上帝》,小说及童话《穿越风中之洞》、《狐狸列那的故事》、《柳林风声》等,译著总字数达二百万;并在国内外语学术期刊上发表翻译研究论文十数篇。多年来担任综合英语课,另外可担任课程有:莎士比亚语言与翻译、莎士比亚戏剧研究、翻译与文化、古希腊文化等。