近几年来本实验室课题承担与参加的课题:
1、《汉藏科技机器翻译系统》国家863计划,通过鉴定,并由科技部公布在《科学技术研究成果公报》2000年第四期上, 正在进行产品转化中。
2. 《实用化汉藏机器翻译系统》,国家863计划, 包括科技、公文两大系统。正在进行产品转化中。
3. 《汉藏英词汇互译系统》正在进行产品转化中。
4. 《基于格助词和接续特征的藏文自动分词系统》,该项目来源于国家自然科学基金, 已达到实用化水平。
6. 《藏语语法信息词典框架设计与实现》 国家教育部,高等学校骨干教师资助计划,1999-2003,已完成。
7.《藏文视窗平台研究》省级课题项目,已鉴定, 1998-2002。
8.《藏药信息系统藏药信息系统》已通过鉴定, 1998-2001。
9.《科技藏文翻译标准和方法研究》省级课题,通过鉴定,1990-1994。
10. 《理科藏文教材翻译研究与教学实践》校级 已鉴定。
11.《科技藏文翻译研究与教学实践》校级 已鉴定。
12、《班智达藏汉英电子词典》自主开发 2003年9月29日通过鉴定。
13、《班智达藏汉英字处理系统》青海省自然科学基金项目 2003年9月29日通过鉴定。
17、《班智达藏汉英字处理系统产品化研究》青海省民委在研项目。
近几年来本实验室获奖情况:
97’年《理科藏文教材翻译研究与教学实践》(李延福、陈玉忠等)获省级教学成果二等奖。
98’年《藏族地区科技政策与科技管理研究》(李延福等)获省级科技进步三等奖。
97’年《科技藏文翻译研究与教学实践》(李延福、陈玉忠等)获校级教学成果一等奖。
《加强科技藏文翻译研究对策初探》(德盖才让、李延福)一文在第二次全国民族语文翻译优秀论文评选中获三等奖。
1995年陈玉忠老师被评为“青海省优秀教师”。
1996年陈玉忠荣获1995——1996年度青海省高校优秀教师小岛奖励金。
1997年才让加荣获1996——1997年度青海省高校优秀教师小岛奖励金
由陈玉忠、才让加等编译的《汉藏英对照物理学词汇》、《汉藏应对照化学词汇》、《汉藏应对照生物学词汇》(由青海民族出版社出版 94年12月)。96年获第六届西南、西北地区优秀科技图书二等奖。
1997年陈玉忠老师获首届青海青年科技创业奖。
1998年陈玉忠老师获全国民族团结进步模范个人称号。
2000年陈玉忠老师被授予青海师范大学“优秀骨干教师”称号。