新春佳节,当万家灯火通明之时,在团圆欢聚的温馨场景在每一寸土地上温馨上演之际,我踏上了从广东前往哈尔滨的逆向旅程,乘坐着呼啸而行的火车,穿越冬日的凛冽寒风与夜色的静谧深邃。窗外,是匆匆掠过的灯火阑珊,每一盏灯火都仿佛在诉说着家的温暖与归途的深切渴望。而我,心中虽有离别的不舍,却也怀揣着对哈尔滨亚冬会的无限憧憬与满腔热忱迈出了离家的脚步。
我是来自于黑龙江外国语学院东语学院2022级朝鲜语专业的李柔莹,在本次亚冬会亚布力赛事中,有幸担任韩语、粤语翻译的职位。我的职责主要为在安检过程中协助中国港澳及外国代表团、媒体、观众顺利通过安检,在混采区提供韩语翻译支持等。为确保工作万无一失,我与学校的各小语种志愿者们提前抵达安检处,细致询问并记录下安检过程中可能遇到的各种问题。随后,我们针对这些情境进行了深入的讨论与交流,不断完善各自专业语言的表达与翻译能力,不断模拟安检流程。
尽管我们事先做了充分的准备,但计划总是赶不上变化,幸运的是,每当遇到自己无法解决的问题时,我的学院领导和专业老师总能第一时间伸出援手,给予我必要的指导与支持。同时,服务点位的警官们和相关工作人员也总是在我状态不佳时给予我鼓励与悉心照顾。在这个寒冷的冬天,我们为了亚冬会的顺利举行而聚在一起,共同贡献着自己的一份力量。
在赛场中,我用小语种引导外国人员有序进场,用不同国家的语言为各国运动员加油鼓劲,用最暖心的话语安慰失利的选手。那一刻,虽然我的语言表达并非最华丽,但它却是最真挚、最温暖的。其中,哈萨克斯坦选手阿亚娜给我留下了深刻的印象。当她受伤后独自离开时,我主动上前询问她的状况,她微笑着告诉我没有问题,并感谢我的关心。次日在赛场上遇见,她热情地挥手与我打招呼,那一刻,她的笑容如同绽放的花朵般灿烂,这无疑将成为我人生中宝贵的回忆。
此外,我还协助工作人员与韩国代表团进行了简单的赛后工作安排翻译,并因此获得了他们赠送的韩国纪念徽章以及珍贵的合影留念。
在酒店活动区域,我有幸与来自泰国、哈萨克斯坦、新加坡等国的运动员们一同体验了东北转手绢、舞狮子、投壶等中华优秀传统文化,成为了中华优秀传统文化的传播者和践行者。
在亚冬会赛事中,我深感荣幸能够贡献自己的一份绵薄之力,助力这场体育盛会的圆满成功。这次经历不仅让我深切体会到了语言交流的无限魅力与乐趣,更让我深刻认识到,语言不仅是沟通的桥梁,更是文化交融的纽带。对于小语种学生而言,这次盛会无疑是一次拓宽视野、增长见识的宝贵机会。它让我有机会接触到多元文化与国际友人,极大地增强了我的跨文化交流能力。每一次对话,都是一次心灵的触碰,让我更加珍惜语言的力量,并期待着未来能有更多这样的交流机会。